Friday 15 February 2013

All Dressed in White

The moment I saw my phone fly out of my hands I knew something had gone wrong. Next thing I knew, I started to feel my thighs becoming colder and colder.  “Fuck! I slipped on the ice. And we’re almost halfway through February” I said to myself. I had hoped to make it through the winter intact. No chance. Everybody had warned me though, it was bound to happen; there was no way of avoiding it. Of course I was wearing my boots! We’re in Montreal for crying out loud, it’s both steep and icy, that’s the challenge! I started to look around, trying to figure out whether my butt or my pride hurt more. My pride, definitely my pride, and that’s not just because the many layers I was wearing cushioned the fall.  Oh, right, I was texting that joke to my friend. “Shit. Where did my phone land?” I thought. I scrambled around the sidewalk looking for it. Sim-card, battery, cover, and snap, the age-old ritual. Funny how my reflexes led me to protect my phone instead of breaking the fall.

I looked up to the surprisingly blue sky, as if looking for an answer. Instinctively my brain raced back to my school years, looking for advice. All I could hear was my history teacher saying, Rodrigo, we can always blame the French. Yeah, that’s what a British education does to you. But maybe it applied here. I’m pretty sure Monsieur de Maisonneuve decided to found this city in the middle of summer. Though, actually, the Mont-Royal does look beautiful covered in snow. Or maybe he liked falling. Maybe nobody ever fell down in France and he came across the ocean to a land where people could fall flat on their butts in all liberty. If only history had that kind of sense of humour. I then thought about the sheet of ice that made me slip, “why is it that we don’t like global warming? Oh right, the polar bears, they need the ice.” I reasoned quietly. Or something like that, I guess. It’s a shame I don’t remember the details, but if anybody ever asks I guess I’ll have to blame France.  At least my school teachers would be proud.

The cold was urging me to stand up, but sitting on the frozen sidewalk made me feel oddly peaceful. A forced pause. Mother nature reminding me that, in the end, I’m actually her bitch. For the first time in ages my mind was blank, trying to capture everything around me. There were no midterms, no homework, no unwashed laundry, no unanswered texts, no projects, no things I needed to tell someone, no nothing. I could think about what was around me. Even though I had walked through that very same block every day for the past six months it was the first time I realized that the building opposite me had something strange. Once I had noticed that it had a beautiful polished stone façade, each window framed in the delicate strength of sculpted rock, but only this time I saw how Victorian sobriety and French elegance were playing with each other like young lovers. Even though the forms and styles were kept ruthlessly equal within one storey, subtle details grew more and more elaborate as the building went up. The two styles flirted and approached each other stealthily, but then retreated to themselves. Kind of what happens in the library when someone catches your eye so you spend the rest of your time trying to catch them looking at you, and when it happens, suddenly both have to look away, as if those equations had suddenly become interesting.  Neither had I noticed how the dépanneur* on the ground floor was using the half-moon windows to display its selections of beer and wine, creating streaks of light that gave the illusion of colourful stained glass. I wonder how many people had noticed this, or if it just served its purpose as a clever way of showing students that abundant alcohol was sold inside.

I saw the bus coming one block away so I got on my knees and then stood up, brushing the snow off my jeans. I started to run. I couldn’t afford to miss it. There was so much I needed to get done!

*In Québec: Convenience store, corner shop, tienda de barrio

Tuesday 5 February 2013

Edge

This is a poem I wrote about two years ago in a moment of great grief, one of those moments where impotence and frustration just seem to be overwhelming, where panic and shock are paralysing to the bone.
The day I dropped my iPod in the toilet bowl.

At that time we were studying Sylvia Plath in English class so I made it in the style of her last poem, Edge. You can read it here http://www.sylviaplathforum.com/edge.html, even if you don't read mine. But actually, read the original first and then mine. You'll see.

Edge (of the Toilet Bowl)
By Rodrigo Palau


The iPod is perfected
Its dead
Carcass wears the smile of accomplishment
The illusion of a Californian necessity
Flows in the crystals of its screen,
Its bare
Buttons seem to be saying:
We have come so far, it is over.
Each headphone coiled, a white serpent,
One at each little
Pitcher of lithium, now empty.
It has folded
Them back into its body as petals
Of a rose close when it falls into the bowl
Stiffens and water bleeds
Into the delicate, deep circuitboards of the blank slate.
Tech support has nothing to be sad about,
Staring from her hood of silicon.
It is used to this sort of thing.
Its chips crackle and drag.

Monday 4 February 2013

Spelling Tricks

My first post reminded me that I had this lying around since high school (don't ask me why) so I decided to edit it and upload it for anyone's reference.  

COLOMBIA/COLUMBIA
BILINGUAL CHEAT SHEET- HOJA DE REFERENCIA BILINGÜE
Context
In English
En Español
Contexto
The country in South America
COLOMBIA

“Bogotá is the capital city of Colombia”
COLOMBIA

“Bogotá es la capital de Colombia”
El país suramericano 
The westernmost Canadian Province
BRITISH COLUMBIA

“Vancouver is a city in British Columbia”
COLUMBIA BRITÁNICA

“Vancouver es una ciudad en la Columbia Británica/ en British Columbia”
La provincia canadiense más occidental
The district where the US capital is located
DISTRICT OF COLUMBIA

“Washigton, District of Columbia”

DISTRITO DE COLUMBIA

“Washington, Distrito de Columbia”
El distrito que contiene la capital de EE.UU.
The guy who in 1492 sailed the ocean blue
CRISTOPHER COLUMBUS
CRISTÓBAL COLÓN
El hombre de la Niña, la Pinta y la Santa María
Things that happened before 1492 (roughly)
PRE-COLUMBIAN

“The Aztecs were a Pre-Columbian society”
PRECOLOMBINO

“Los Aztecas fueron una sociedad precolombina”
Cosas que pasaron antes de 1492 (aprox.)
The poetic name for the personification of the United States
(Rarely used nowadays)


COLUMBIA

“The Statue of Liberty replaced Columbia as the female personification of the US”
COLUMBIA

“La estatua libertad reemplazó a Columbia como la personificación femenina de EE.UU.”
El nombre poético femenino para EE.UU
(Poco usado hoy en día)





Sunday 3 February 2013

What's this all about?

Come to think of it, this should've been my first post, but oh well. So yeah, I decided to give this blogging thing a go. Why? I'm not too sure... I know I enjoy writing, about many things, and that sometimes interesting things go through my head, but not much more. I'd love to tell you what to expect but I'm not too sure myself, probably just my thoughts on different things that come up, but who knows what I might be tempted to write, or in what form. I'll probably try out a few different things. I mean, I once wrote my history homework in rhyming couplets, so anything's fair game. Sorry about the vagueness but I think it's better than subjecting you (and me) to things like saying it's "a journey of self-discovery," I'm pretty sure we all want to keep our dinners down.

Y sí, de vez en cuando voy a escribir cosas en español.

Saturday 2 February 2013

What's Colombia like?


- "Where are you from?"
- "I'm from Colombia"

- "Oh, cool! What's it like over there?"

In the past year I've probably had that conversation more times that I can count, I mean, it is the McGillian conversation by excellence, not just out of convention, but rather because you never quite know what the other person might reply. Despite the frequency with which this happens, it's more than likely that I've never given the same answer twice, so here's my go at trying to answer "What's Colombia like?". I'll begin by saying that it is a very difficult question to answer, and that's why I never quite know what to say, but here's my best shot.


Sometimes my first instinct is to reply as if I were a travel agent: "Beautiful!" I would say at first, "we've got such diverse natural beauty, many different climates in the same country. In fact, we have  the world's greatest biodiversity per unit area!" In the middle of the Canadian winter I would  emphasize that "If you're ever cold in Bogotá, a two-hour car ride will take you to tropically hot weather!" I would then go on to describe Bogotá as a cosmopolitan and modern city. "Three times the population of Montreal!!" I'd yell over the party's loud music, trying to gauge the person's perception of my country and home city.  I could go on with things like "it's the only country in South America with two oceans!" or "We have this really cool thing in Bogotá that every Sunday we close some of the main streets for people to go out cycling, jogging, skating... since it's never too cold or too hot we can do it all year round." I might try to yell in one breath between two songs. While this would be honest, it does have an artificial aftertaste to it, it's my desire to pitch the good things about my country, rather than my personal thoughts, what's driving me to say it.

Another choice would be to try and address all of the negative aspects about Colombia, and let's not kid ourselves I'd have a plateful to choose from! Quite a risky move I usually think to myself, probably not the best party conversation. Giving a full and accurate picture of contemporary Colombia in terms of politics, economics and society is quite hard. Colombia is apparently full of contradictions: "yes, it is one of the largest drug producing countries, but no, it is not socially acceptable to consume drugs everywhere, actually I was shocked at how open people are here in Montreal about doing drugs". Armed conflict, forced displacement, inequality, lack of opportunities, the list goes on... it would be foolish to deny that my country has its share of problems, but I don't think I could do justice to any of them in casual conversation. I think I've made my point on why it is so hard to paint an objective, accurate picture on "What's Colombia like?" The thing is that when I hear the question "What's Colombia like?" I naturally think about my personal, subjective view:  What's Colombia like, for me?

Colombia, for me, is naturally filled with memories. When I think of Colombia I think about my family, my friends, my experiences in school. The images that come to my head are not of the great biodiversity or of the political troubles, they are rather images of my room and all the books I have left behind, of my friends and the all the fun we had in school, of the amazing teachers I had, of all the parties and dancing (yes, in Colombia any party is a dancing party), of my favourite restaurants. When I go back to Colombia my greatest expectations are not to drink "the world's best coffee!" or understand the problems with our politicians, but rather to have a homemade dinner, to share an amazing (and amazingly cheap) beer with my friends, to be able to tell jokes without thinking if they'll translate well, to eat all of the food I cannot find in Montreal (you cannot imagine the craving I have for a hamburger from El Corral, a Colombian food chain), to dance salsa, merengue, reggaetón (you name it!) with my friends.  Maybe the reason why I find it so hard to answer the question "What's Colombia like?" is because my subjective answer is very different from the objective answer, which is in itself complicated enough.

Long story short, it's kinda really complicated. I think the best thing is for you to come visit and I'll be able to show you what I mean!